Необычная певица, приехавшая к нам из далекой заокеанской страны, никого не оставляет равнодушным, зажигая безумными южными ритмами. И так приятно, что именно на нашей земле ее талант расцвел, как весенний цветок.

— Мишель, ваш альбом называется La primavera boliviana (в переводе с испанского — «Боливийская весна»). Что в нем самое боливийское?

— Он наполнен чувствами и эмоциями, которые ярче всего ощущаются именно весной. В своей музыке я делюсь личными историями, поэтому и песни в альбоме с разными настроениями. В La primavera boliviana моя мелодичная украинская душа соединилась с моей горячей боливийской кровью и обрела латиноамериканский колорит.

— Почему решили выпускать мини-альбом?

— Я развиваюсь как артист, и мое творчество тоже меняется. В мини-альбом вошли композиции одного из этапов моей жизни, музыкальной и личной: одна продолжает настроение следующей — в итоге получается целая история с открытым финалом. (Улыбается.) Сейчас мы работаем над большим альбомом, где будет еще больше экспериментов с жанрами — возможно, вы услышите от меня даже рэп и хип-хоп.

— Говорят, песню Musica вы написали после тяжелого расставания со своим парнем. Так ли это? Важно ли вам пропускать все тексты через себя?

— Это правда, Musica — реально пережитая история любви, которой я поделилась с Потапом. Он видел мое состояние тогда и очень тонко его прочувствовал. Так и с каждой нашей песней: я просто делюсь с ним своими мечтами, радостями и переживаниями, а Потап как автор передает их в текстах и музыке. Важно, чтобы и режиссер клипа улавливал атмосферу песни, ее оттенки и смыслы. Я рада, что клип на «Musica», который скоро выйдет, снимал Алан Бадоев — он прожил эту историю заново и раскрыл меня с неожиданной стороны.   Для меня крайне важно быть одним целым со своим творчеством, доносить его до слушателей, вдохновлять, а кому-то и помогать.

— Планируется ли трио с группой «Время и Стекло»?

— Нас будет даже больше! (Смеется.) «Время и Стекло», MOZGI и я впервые споем вместе на музыкальной премии «Золотая Жар-Птица». И наша общая песня будет на украинском языке!

— С какими версиями песен вам комфортнее выступать, с акустическими или инструментальными?

— Акустика больше раскрывает душу, все песни звучат мелодичнее и романтичнее. Закрытая презентация моего мини-альбома проходила в unplugged-формате.  Благодаря использованию акустических инструментов, даже «Хватит свистеть» получилась более нежной (Улыбается). В инструментальных версиях существуешь по-другому: можно показать разные эмоции, быть дерзкой, танцевать…Каждый вариант раскрывает одну и ту же композицию с новой стороны.

— Своим невероятным свистом в песне «Хватит свистеть» вы произвели настоящий фурор. Не хотите эксплуатировать это умение в каждой композиции, сделав его своеобразной фишкой?

— Это и есть моя фишка, но она уместна не для каждой песни. Вот в жизни я делаю это постоянно. Могу насвистывать какую-то мелодию или засвистеть, увидев что-то на улице. Но в мелодии свисту нужно выделять особенное место.

— Испаноязычные песни очень популярны в Украине, у вас нет желания перепеть весь свой репертуар на испанском?

— Это было бы очень интересно! Я уже успела перевести несколько своих песен на испанский, и этот процесс оказался довольно трудным — нужно сохранить смысл, не потерять мелодику, подобрать слова и рифмы, которые красиво звучат… Думаю, со временем мы соберем материал для полноценного испаноязычного альбома.

— В Боливии 26 официальных языков. Каким, кроме испанского, вы еще владеете?

— В школе изучала язык кечуа — диалект коренных южноамериканских индейцев. Но сейчас не могу вспомнить много слов и выражений. Восемь лет назад, когда мы переехали в Киев, я и украинский совсем не знала, а сейчас мы с ним подружились. (Улыбается.)

 

— Скучаете по Боливии? Планируете съездить к южноамериканским родственникам в гости? Кто у вас там есть из близких?

— Конечно, скучаю, ведь в Кочабамбе (родной город Мишель. — Прим. ред.) осталась мои родные. Папа сейчас живет в Боливии, а старшие братья разъехались в разные страны. Я была дома несколько месяцев назад, впервые за долгое время мы все вместе праздновали Рождество. У нас очень большая семья во главе с бабушкой! Ужин в компании из 20 человек — это норма. (Смеется.) Кстати, в новом выпуске моего влога я познакомила поклонников со своими родными и показала местную культуру, природу и еду.

— У вас остались друзья в Латинской Америке? С кем общаетесь до сих пор, несмотря на расстояния?

— Остались ребята из школы и девочки, с которыми мы вместе занимались танцами. Правда, мы редко общаемся. В основном узнаем новости друг о друге из соцсетей. Но я точно знаю, что если приеду в Кочабамбу и кому-то из них позвоню, наша встреча будет радостной и теплой.

— Вы снимаетесь в кино, а предложения петь в фильмах поступают?

— Мои песни Amor и «Хватит свистеть» звучали в сериале «Школа». И я получила много хороших отзывов от зрителей! Теперь мечтаю, чтобы одна из моих композиций стала саундтреком, например, к любовному триллеру. Сейчас работаем над новой песней, которая могла бы подойти к истории Бонни и Клайда.

— После выхода сериала «Прислуга» планируете развивать актерскую карьеру?

— Я хотела бы быть певицей, которая периодически снимается в кино. (Улыбается.) Ведь в современном мире артисту недостаточно просто уметь хорошо петь или танцевать, важно развиваться в разных направлениях. Мое сердце принадлежит музыке —  в ней не нужно что-то играть, достаточно просто чувствовать и быть собой. Но у меня есть планы примерить на себя главную роль в серьезном кино.

— По чему боливийскому скучаете больше всего, находясь в Украине?

— По атмосфере в целом — по родным людям, семейным вечеринкам, местной музыке, традиционной еде… В Боливии все гораздо непосредственнее — люди не стесняются темпераментно ругаться на улице или петь за ужином в ресторане. Именно поэтому я могу вдруг крикнуть или засвистеть, громко засмеяться или заплакать… Боливийцы не сдерживают себя в эмоциях. (Присвистывает.)

— Чем боливийская весна отличается от украинской?

— В Боливии весной все готовятся к Рождеству и Новому году. (Смеется.) Просто когда в Украине конец осени — зима, в Боливии — настоящая весна. Поэтому свой день рождения — 10 ноября — я отмечаю сразу в двух временах года.

Рубрики: Интервью

Оставьте ваш комментарий